北方文学网站

北方文学2018年第24期  文章正文

浅谈传教士林乐知之西学翻译

字体:


  摘要:林乐知,是继传教士傅兰雅后的又一位对中国译论做出贡献的在华传教士,于晚清之际踏入中国,凭借西学翻译思想和特有策略使中国逐渐了解西方先进文化和思想。同时,这一举措推动了晚清社会的变革、产生了深刻的影响。因此,研究西方在华传教士之翻译思想及策略时,林乐知是一个值得深入研究的传教士译家。

  关键词:美国传教士;林乐知;翻译

  一、引言

  从1829年美国在华的第一个传教士裨治文到1949年美国传教士司徒雷登从南京回国这百余年间,美国在华传教士达3000人,专注于文字工作的美国在华传教士没有那么多。美国自由派传教士林乐知凭借自身翻译成就 ……阅读全文

主办: 北方文学杂志社 Copyright◎1997-2018
技术支持,电子版全球营销龙源
互联网出版许可证:新出网证(京)字066号
京公海网安备110108001919
电信与信息服务业务经营许可证: 京ICP证060024