北方文学网站

北方文学2018年第15期  文章正文

十九大报告英译文本的情感效度分析

字体:


  摘要:政治文本向来以严谨、客观为特点,但有时读者并不能够接收到译文背后所要传达的全部信息。本文以十九大报告为例,分析十九大报告英译本中的情感效度。这不仅可以完善政治文本的研究角度,还能够让外国读者更为全面地接收中国文化信息,从而对中国文化有一个更为深入的了解。

  关键词:十九大报告;政治文本;情感效度

  一、政治文本

  十九大报告属于政治文献,在体裁上来讲属于政治文本。政治文献主要是指党和国家领导人的言论和讲话、党和政府的文件和工作报告等。政治文献是观点鲜明、郑重严肃、权威可靠的文体,具有一般文体翻译的共性,同时还凸显准确性、政治性、 ……阅读全文

主办: 北方文学杂志社 Copyright◎1997-2018
技术支持,电子版全球营销龙源
互联网出版许可证:新出网证(京)字066号
京公海网安备110108001919
电信与信息服务业务经营许可证: 京ICP证060024