北方文学网站

北方文学2018年第6期  文章正文

从功能对等看新闻翻译

字体:


  摘要:新闻具有“面向大众,真实准确生动及时报导新事物”这个基本特性,新闻翻译也应在准确无误的基础上力求生动有趣,在读者的心中产生与原文读者相同的效果。笔者认为“功能对等”原则对新闻翻译有较大的借鉴和指导作用。本文首先在介绍功能对等原则含义的基础上简单论证坚持该原则的必要性,再结合大量实例,详细探讨新闻翻译技巧。

  关键词:新闻翻译;功能对等;技巧

  新闻面向大众,具有很强的时效性。英汉又是两种不同语系,差异较大。而且,新词汇层出不穷,这些都使新闻翻译具有一定难度,对译者有较高要求。實践证明,“功能对等”原则对新闻翻译有较好的指导作用,本文根据此理论具 ……阅读全文

主办: 北方文学杂志社 Copyright◎1997-2018
技术支持,电子版全球营销龙源
互联网出版许可证:新出网证(京)字066号
京公海网安备110108001919
电信与信息服务业务经营许可证: 京ICP证060024