北方文学网站

北方文学2017年第27期  文章正文

艾略特诗歌中借物抒情的翻译研究

字体:


  摘要: 艾略特是20世纪英国最具影响力的诗人。他在诗歌创作中,不仅对诗歌内容的选择而且对诗歌的艺术表现手法都很重视。本文从艾略特如何运用“客观对应物”借物抒情、用晦涩的语言表达自己对世界的看法的基础上,探讨在翻译其作品时,如何做到为美学上对等、突出语言表达特色而找到对应语言的翻译。

  关键词:客观对应物;借物抒情;翻译

  艾略特(thomas stearne eliot)是英美现代派诗歌的重要代表人物之一,被誉为西方现代“诗歌之父”。作为新批评的代表人物,艾略特在诗歌创作中对诗歌内容的选择和诗歌艺术形式都高度重视。[1]在诗歌创作中,他提出了“客观对 ……阅读全文

·注册用户登录后才可发表内容,非注册用户请先注册

主办: 北方文学杂志社 Copyright◎1997-2017
技术支持,电子版全球营销龙源
互联网出版许可证:新出网证(京)字066号
京公海网安备110108001919
电信与信息服务业务经营许可证: 京ICP证060024