北方文学网站

北方文学2017年第21期  文章正文

《国际歌》的中文翻译研究

字体:


  摘要:《国际歌》产生于法国大革命时期,在国际上享有盛誉,因为它是无产阶级的战歌,在中国也拥有神圣崇高的地位。自从它诞生以来,就不断被各国翻译。中国的仁人志士在20世纪20年代就开始用中文翻译《国际歌》,产生了很多不同的版本,这些歌词音调铿锵,通俗易懂,极大地鼓舞了中国的革命战士们,因此具有深远的意义。

  关键词:国际歌;中文;翻译

  广为传唱的《国际歌》诞生于1871年的法国,当时爆发了举世闻名的巴黎公社革命。无产阶级在人类历史上第一次掌握了政权,革命者们群情激奋。然而气急败坏的资产阶级政府被公社的历史壮举吓得魂飞魄散,于是反动军队勾结普鲁士,向公社 ……阅读全文

·注册用户登录后才可发表内容,非注册用户请先注册

主办: 北方文学杂志社 Copyright◎1997-2017
技术支持,电子版全球营销龙源
互联网出版许可证:新出网证(京)字066号
京公海网安备110108001919
电信与信息服务业务经营许可证: 京ICP证060024